Bij onze aankomst werden we onmiddellijk allerhartelijkst begroet door Dik en zijn italiaanse echtgenote. Het uitzicht vanaf het terras op de Apennijnen en Modigliana was adembenemend. Op de dag van aankomst was het vrij koel, dus kregen we uitleg over het gebruik van de houtkachel en de open haard. Dik deed alles voor. De woning is zeer ruim en heel persoonlijk ingericht met zowel moderne en oude interieurelementen. De geschiedenis van de boerderij gaat meer dan tien eeuwen terug. We hebben de woning gebruikt als uitvalsbasis naar onder andere Ravenna, Bologna, San Marino en Monte Falterona (1654 m) op de grens met Toscane. Het is een schitterend gebied zonder massatoerisme, behalve Ravenna en San Marino natuurlijk. Iedereen was uiterst behulpzaam en vriendelijk. Veel italianen spreken een aardig mondje Engels.
À notre arrivée, nous avons immédiatement été accueillis chaleureusement par Dik et sa femme italienne. La vue depuis la terrasse sur les Apennins et Modigliana était à couper le souffle. Le jour de l’arrivée, il faisait plutôt frais, alors on nous a parlé de l’utilisation du poêle à bois et de la cheminée. Dik a tout fait. La maison est très spacieuse et très personnellement décorée avec des éléments intérieurs modernes et anciens. L'histoire de la ferme remonte à plus de dix siècles. Nous avons utilisé la propriété comme base pour inclure Ravenne, Bologne, Saint-Marin et Monte Falterona (1654 m) à la frontière avec la Toscane. C'est une belle région sans tourisme de masse, sauf Ravenne et Saint-Marin bien sûr. Tout le monde était extrêmement serviable et sympathique. Beaucoup d'Italiens parlent un bon anglais.